LE « FRATINO » SUR LES PLAGES DU LIDO DE VENISE

Posté par Claudio Boaretto le 8 avril 2019

En bleu le français, en vert l’italien…
In blu francese, in verde italiano…

Suite à mon reportage en début de mois sur les zones de nidification, (si vous l’avez raté, voici le lien : PROTECTION DES ZONES DE NIDIFICATION AU LIDO DE VENISE)  j’avais prévu de revenir en semaine pour tenter de shooter la femelle « Fratino » moins méfiante couvant ses œufs…

Le « Fratino », en France le « Gravelot ou Pluvier à collier interrompu (Charadrius alexandrinus), est un petit oiseau migrateur de 18 centimètres, de 40 à 60 grammes vivant une dizaine d’années…

Les principales menaces pesant sur lui sont le dérangement humain et l’aménagement urbain des côtes ainsi que les prédateurs ailés (corvidés, rapaces, etc.). Il décline en Europe et mérite d’être protégé. 

Nous sommes mercredi 3 avril 2019, sur la plage la plus éloignée des habitations à « San Nicolò » le temps est maussade, donc quasiment pas de promeneurs pour déranger les oiseaux…
Nous nous rendons à la première protection contre les prédateurs, où je comptais bien retrouver la maman couveuse, hélas personne…

In seguito al mio reportage all’inizio del mese sulle aree di nidificazione, (Se non l’hai visto, ecco il link:

PROTEZIONE DELLE ZONE DI NIDIFICAZIONE A VENEZIA LIDO)  Avevo programmato di tornare durante giorni feriali per provare a scattare la femmina « fratino » meno diffidente che covava le sue uova…

il « Fratino », in Francese « Gravelot ou Pluvier à collier interrompu »  (Charadrius alexandrinus), è un piccolo uccello migratorio di 18 centimetri, da 40 a 60 grammi che vive una dozzina di anni…

Le principali minacce a cui è sottoposto sono: il disturbo umano, lo sviluppo urbanistico delle coste e i predatori alati (Corvias, Rapace, ecc.). Sta declinando in Europa e merita di essere protetto. 

È mercoledì 3 aprile, siamo sulla spiaggia più lontana delle case a San Nicolò, il tempo è imbronciato, quindi non c’è quasi nessun passeggiatore in grado di disturbare gli uccelli…
Andiamo alla prima protezione contro i predatori, dove mi aspettavo di trovare una madre chioccia, ahimè nessuno...

1 2019-04-03 101

La seconde protection, vide également…

La seconda protezione, vuota anch’essa…

2 2019-04-03 102

Pareil pour la troisième…

Lo stesso per la terza…

3 2019-04-03 103

Nous en examinons 5 ainsi, pas de « Fratini »…
Nous allons jusqu’à l’extrémité de la plage arrêtée par la digue…
Toujours rien…
Nous retournons sur nos pas pour vérifier, pas d’oiseaux…
Déçus, nous sommes prêts à abandonner quand ma compagne se retourne pour regarder une ultime fois la dernière cage et me dit :

« Je vois du blanc, je crois que c’est la femelle »…

Je me retourne et je shoote avec mon grand téléobjectif…
Elle est là !… Ma femelle couveuse moins méfiante…

Ne guardiamo 5 così, niente « Fratini »…
Andiamo fino alla fine della spiaggia, interrotta dalla diga…
Ancora niente…
Torniamo sui nostri passi per controllare, niente uccelli…
Delusi, siamo pronti a rinunciare quando la mia compagna si gira intorno a guardare l’ultima volta l’ultima gabbia e mi dice:

« Vedo del bianco, credo che sia la femmina »…

Mi giro e scatto con il mio grande teleobiettivo…
Eccola!… La mia femina chioccia meno diffidente…

4 2019-04-03 198

Je me rapproche le plus que je peux mais sans effaroucher l’animal et je prends plusieurs « foto »…

Je ne vous montre qu’un seul cliché car l’oiseau couvant ne bouge pas…

Mi avvicino il più possibile, ma senza spaventare l’animale e scatto diverse « foto »…

Vi mostro solo una foto perché l’uccello che cova non si muove…

5 2019-04-03 195

Tout à coup, elle sort rapidement de la cage de protection et se met aux aguets…

Improvvisamente esce dalla gabbia di protezione e si mette in agguato…

6 2019-04-03 112

Je n’ai pourtant pas bougé, pourquoi s’est-elle déplacée ainsi en état d’alerte ? …
Je comprends, à quelques dizaines de mètres vient d’atterrir la redoutable « Cornacchia grigia », en français « Corneille mantelée » (Corvus cornix), prédateur par excellence des œufs du « Fratino »…
La femelle s’est donc déplacée aussitôt pour ne pas révéler à la corneille le lieu de nidification où sont posés les œufs…  

Tuttavia, non mi sono mosso. Perché si è spostato in stato di allerta?
Capisco: a poche decine di metri è appena atterrata la temibile « Cornacchia grigia, in francese « Corneille mantelée » (Di Corvus cornix), predatore per eccellenza delle uova del « fratino »…
La femmina si sposta quindi immediatamente in modo da non rivelare al corvo il luogo di nidificazione dove le uova sono deposte…  

7 2019-04-03 130

Après quelques instants cruciaux, la corneille reprend son envol…

Une fois hors de vue, la maman « Fratino » repars vers ses œufs…

Dopo alcuni istanti cruciali, il corvo riprende il suo volo…

Una volta fuori dalla sua vista, la madre « fratino » torna alle sue uova…

8 2019-04-03 512

De retour au nid…

Ritorno al nido…

9 2019-04-03 452

Mon regard est attiré à quelques mètres de là par un deuxième « Fratino » qui se déplace à grande vitesse…

Il mio sguardo è attirato a pochi metri di distanza da un secondo  » Fratino” che si muove ad alta velocità…

10 2019-04-03 118

Il rejoint un troisième « Fratino » que je shoote immédiatement ! …
Nous avons de la chance aujourd’hui…
J’ai les deux sur le même cliché, mais comme j’ai une très grande focale de 900 mm sur mon zoom, je ne peux faire la mise au point que sur un des deux oiseaux…

Donc netteté sur le troisième qui fait sa toilette… ou plutôt LA troisième car plus élancée, on dirait une femelle…

Sta raggiungendo un terzo « fratino » che scatto subito! …
Oggi siamo fortunati…
Ho entrambi sullo stesso scatto, ma siccome ho una focale molto grande di 900 mm sul mio zoom, posso solo fare messa a fuoco su uno dei due uccelli…

Dunque nitidezza sul terzo che fa la sua toeletta… o piuttosto LA terza perché è più fina, sembra una femmina…

11 2019-04-03 166

Netteté sur le deuxième venu la rejoindre…

Nitidezza sul secondo venuto a raggiungerla…

12 2019-04-03 168

Car en examinant la morphologie des deux oiseaux, l’un semble un mâle et l’autre une femelle…
Voyez comme elle a l’air bien plus fine…

Perché esaminando la morfologia dei due uccelli, uno sembra un maschio e l’altro femmina…
Vedete quanto più sottile sembra…

13 2019-04-03 171

Les deux « Fratini » se rapprochent, mise au point sur le plus près…

I due « Fratini » si avvicinano, messa a fuoco sul più vicino…

14 2019-04-03 180

Ils se tournent autour…
Serait-ce une ronde nuptiale ?…

Si girano intorno…
È forse un girontondo nuziale?…

15 2019-04-03 205

Holà, il va se passer quelque chose ?…

Ehi, qualcosa sta per succedere?…

16 2019-04-03 219

MAGNIFIQUE ! c’est l’accouplement !…

MAGNIFICO! Si accoppiano!…

 17 2019-04-03 222

Quelle chance pour un « fotograf » de shooter l’accouplement de ces oiseaux si méfiants !…

Che fortunà per un fotografo scattare l’accoppiamento di questi uccelli così diffidenti!…

18 2019-04-03 225

Nous voyons maintenant distinctement la différence de morphologie entre le mâle et la femelle…

Ora vediamo distintamente la differenza di morfologia tra il maschio e la femmina…

19 2019-04-03 242

Le mâle me regarde comme s’il était offusqué de mon indiscrétion…

Il maschio mi guarda come se fosse offeso dalla mia indiscrezione…

20 2019-04-03 251

Je shoote cette scène exceptionnelle sans m’arrêter…

Scatto  questa scena eccezionale senza fermarmi…

21 2019-04-03 277

Ça bouge…

Si muovono…

22 2019-04-03 358

Je crois que nous arrivons au moment crucial…

Credo che stiamo giungendo al momento cruciale…

23 2019-04-03 364

Ce qui semblerait être le coït…

Quello che sembrerebbe essere il coito…

24 2019-04-03 365

Des instants privilégiés à « fotografier »…

Momenti privilegiati da fotografiare…

25 2019-04-03 366

Une histoire d’amour…

Una stòria d’Amore…

26 2019-04-03 367

Quelle chance d’être présent à ce moment…

Che fortuna essere presente in questo momento…

27 2019-04-03 369

Avec un bon boiter et le bon objectif pour ne rien perdre de la scène d’accouplement…

Con una buona fotocamera e l’obbietivo giusto per non perdere nulla dalla scena di accoppiamento…

28 2019-04-03 370

La femelle est « Kaputt »…

La femmina è « Kaputt »…

29 2019-04-03 371

C’est terminé…
L’accouplement a duré exactement 1 minute et 18 secondes pendant lesquelles j’ai pris plus de 150 « foto » en rafale…

Les deux partenaires sont exténués et restent ainsi sans bouger pendant de longues minutes…

È finito…
L’accoppiamento è durato esattamente 1 minuto e 18 secondi durante i quali ho scattato oltre 150 « foto » a raffica…

Entrambi i partner sono esausti e rimangono così senza muoversi per lunghi minuti…

30 2019-04-03 376

Du coup, je reporte mon attention sur la maman couveuse…

Quindi riprendo la mia attenzione alla mamma chioccia…

31 2019-04-03 475

Je m’en approche le plus près possible pour l’avoir en grand…
J’ai atteint la limite de fuite, elle sort de la cage…
Je ne bouge plus mais je la shoote en gros plan…

Mi avvicino il più vicino possibile per averla in grande…
Ho raggiunto il limite, esce dalla gabbia…
Non mi muovo piu, ma scatto in primo piano…

32 2019-04-03 508

Elle m’observe avec attention…

Mi osserva con attenzione…

33 2019-04-03 577

Je ne bouge plus du tout, mais je déclenche car je l’ai en plein cadre…

Non mi muovo piu, ma scatto perché ce l’ho in pieno obbiettivo…

34 2019-04-03 582

Elle jette un regard vers ses œufs…

Lei butta uno sguardo alle sue uova…

35 2019-04-03 600

Comme je reste immobile, ça la rassure et elle repart sur son lieu de nidification…
Ces « foto » nous permettent de voir que cette maman « Fratino » est baguée…

Siccome sono fermo, è rassicurata e torna al suo luogo di nidificazione…
Queste « foto » ci permettono di vedere che questa mamma « fratino » è inanellata…

36 2019-04-03 627

Si je crop’s la « foto » j’arrive même à lire un F et un i…

Se ritaglio la « foto » riesco anche a leggere una F e una i…

37 2019-04-03 627

De retour dans la cage de protection contre les corvidés et les rapaces…

Ritorno nella gabbia di protezione contro i corvi e i rapaci…

38 2019-04-03 633

Elle se couche sur ses œufs…

Si mette sulle sue uova…

39 2019-04-03 634

Et je termine ce reportage sur cette jolie foto de la maman couveuse avant de m’éloigner prudemment pour ne plus la déranger…

E finisco questo reportage con questa bella foto della mamma chioccia prima di allontanarmi con cautela per smettere di infastidirla…

40 2019-04-03 640

Je suis content de ce reportage et d’avoir pu capturer cette scène d’accouplement entre deux « Fratini » sur la plage du Lido de Venise…
J’espère que vous aimerez aussi…

Sono contento di questo reportage e di avere catturato questa scena di accoppiamento tra due « Fratini » sulla spiaggia del Lido di Venezia…
Spero che vi piacerà tanto quanto a me…

Sinon, mauvaise nouvelle, la grande marée exceptionnelle à 134 cm que nous avons eu dans la nuit du jeudi 5 avril, avec des vagues de 5 mètres, a détruit deux nids de Fratino emportant les œufs en mer… Les filets de protections ont été balayées par les vagues, mais les piquets on tenu bon…

Le lendemain 3 bénévoles de la LIPU ont réinstallé toutes les clôtures…
Un grand salut à ces courageux bénévoles qui mérite notre admiration…
En espérant que cette trop grande marée soit la dernière de la saison…

Però, cattive notizie, la grande marea eccezionale di 134 cm che abbiamo avuto la notte di Giovedi 5 aprile, con onde di 5 metri, ha distrutto due nidi di fratino portando le uova in mare… Le reti di protezione sono state spazzate via dalle onde, ma i paletti hanno retto bene.

Il giorno dopo 3 volontari del LIPU hanno reinstallato tutte le recinzioni…
Un grande saluto a questi coraggiosi volontari che meritano la nostra ammirazione…
Sperando che questa troppo alta marea sia l’ultima della stagione…

Claudio Boaretto

34 Réponses à “LE « FRATINO » SUR LES PLAGES DU LIDO DE VENISE”

  1. Jean-Jacques Chiron dit :

    Excellent reportage sur la vie de ces oiseaux. Il manque la voix de Claude Darget pour les commentaires.

  2. Thierry dit :

    Claudio tu fais des prouesses.C’est un reportage animalier plein de sensibilité,de vie,et de beauté.
    Certes comme tu le dis,la chance était avec toi,mais il faut quand même être là et shooter au bon moment.
    Ces oiseaux sont vraiment « furtifs »,heureusement les bénévoles de la LIPU sont la pour veiller sur eux.
    Ont en redemande….

  3. Jean-Bernard GODMET dit :

    Salut Claudio, Ho !!! que oui tu peux être content de toi, super reportage de cet accouplement. Bravo.
    Bisous à vous deux

  4. MAP dit :

    Un reportage vraiment SUPERBE !!!!! BRAVO Claudio !!!!!

  5. Dominique dit :

    Extraordinaire ! Bravo Claudio ! Et merci de nous faire partager de si beaux moments … Bises à vous deux

  6. DESINDES Jacques dit :

    Superbe reportage. Mes félicitations au fotograf animalier.

  7. Yves BAUCHY dit :

    Non seulement tu as le « don » de la belle foto mais en plus tu s le « don » de ne pas effrayer ces superbes oiseaux.

  8. Hugues Husson dit :

    Magique ! Merci Claudio de nos offrir ce que nos yeux ne peuvent capter…
    Triste nouvelle à la fin. Pour des oiseaux qui sont menacés par « le dérangement et l’aménagement urbain » comme tu dis… j’ajouterais que ces aspects valent pour tant d’autres oiseaux malheureusement ! Espérons admirer ces jolis petits animaux encore longtemps… grâce aux bénévoles de la LIPU et aussi à toi qui es nos yeux en l’occurence !

  9. cécile dit :

    magnifique Claudio!
    reportage de grand professionnel!
    c’est vrai qu’ils ont l’air de t’aimer ces oiseaux… ce qui est sûr c’est que TU nous les rends très attachants!
    merci.

    • Ils sont effectivement très attachants ces tout petits petits oiseaux qui ne pèsent que 50 grammes…
      Et c’est un vrai bonheur que de les capturer en gros plan dans l’objectif…
      Ils sont sur la plage que nous avons traversé ensemble quand nous sommes allés voir les voiliers, il y a maintenant quelques années…
      :-D :-D :-D

  10. MICHEL KHALANSKI dit :

    Excellent. Quelle récompense de passer du temps sur la plage à attendre l’inattendu qui arrive et qu’on appelle la chance.

  11. Salles Daniel dit :

    Nous en avons beaucoup chez nous ils se déplacent en voliers et en nombre en trottinant sur l estrant.
    Le pluvier.

  12. Christiane HOFER dit :

    Tu peux être content mais fier également. Ce reportage est réellement magnifique , de plus, ta patience et ton savoir faire nous laissent croire être présents sur cette plage.

  13. mireille dit :

    C’est la saison des amours…. Bravo d’avoir eu « comme du dis » la chance, la patience, la technique, le matériel et l’art, pour saisir ces moments rares.
    Merci de nous en faire profiter. Quelle élégance et quelle grâce chez ces petits volatils. J’espère que tu auras l’opportunité de suivre l’évolution, et peut être avoir la naissance et les premiers pas des petits.

  14. PANNEQUIN Jean-Paul dit :

    Magnifique Claudio! Je ne peux qu’abonder dans le sens des commentaires précédents. La grande marée aura sûrement emporté les oeufs à moitié couvés mais une autre portée naîtra. Au moins c’est rassurant. Merci pour ce reportage super

  15. Mylène dit :

    Quoi dire devant tant de merveilles et de délicatesse. Un grand bravo pour cette patience et cette bienveillance envers ces petits êtres.
    Merci Claudio pour ce partage et de nous faire vivre cet accouplement avec d aussi belles photos
    J’espère que cette grande marée n’aura pas fait la perte de tous ces petits oeufs et que nous aurons la chance de voir les photos des oisillons.
    Est ce que les cages protègent des prédateurs comme la corneille avec leur maillage ?
    Trop impatiente de voir la suite
    et encore bravo et merci pour les bénévoles.

    • Les cages, Mylène, sont justement une protection efficace des œufs contre les corneilles, goélands et faucons…
      Mais plus aléatoires pour les oisillons quand ils sortent de la protection des cages…
      Parfois, la corneille s’installe carrément au-dessus de la cage en attendant que les oisillons en sortent…
      C’est alors qu’intervient l’aide du « Fraticello », la Sterne naine, qui attaque la corneille ce que ne sait faire le « Fratino »…
      Ces deux espèces, Fratino et Fraticello, nichent de concert, comme quoi la nature est bien faite…
      :-D :-D :-D

  16. Mylène dit :

    une très belle fraternité entre les espèces. Quelle belle leçon de vie. Beaucoup d’humains devraient l’apprendre. A très bientôt

    • les humains parfois sont pénibles, il y a 3 ou 4 jours, je suis passé devant les zones de protections de nidification et un bonhomme s’était installé en plein milieu pour prendre le soleil… Il y a quand -même des types indécrassables…
      Je me suis permis de lui faire la remarque…
      :-( :-( :-(

  17. danielle lebel dit :

    Adorable oiseaux ,et fantastique photos; Merci Claudio pour ce reportage!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

 

Neuf photographes |
passions,rêves et silence |
Atelier du photographe |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | blog de photos
| photos de Baileux
| pompierdefrance